Copywriting Pratique

Ecrivez facilement des textes qui font agir


Ressources gratuites pour Copywriters  |  Pourquoi ?  |  Un article au hasard

Les avantages d'une formation continue en copywriting à Kuala Lumpur - ou ailleurs

Cet article est là en réponse au commentaire de Marianne d'il y a 40 minutes.

Le copywriting est universel. Il n’est pas bloqué par la langue.

En ce sens, n’importe quelle personne vivant dans le monde pourrait apprendre à faire du copywriting. Pour améliorer sa condition. Ou pour ne serait-ce qu’améliorer ses relations avec ses voisins.

kuala-lumpur

En Malaisie comme ailleurs.

Du copywriting français à l’étranger ?

Par exemple, une personne vivant à Kuala Lumpur, qui est une ville assez jeune (j’ai lu qu’elle n’avait que 120 ans) pourrait grandement améliorer son train de vie si elle apprenait à faire du copywriting.

Et même du copywriting français !

Alors pourquoi ne pas proposer une formation continue en copywriting français à Kuala Lumpur ?

Je veux dire que n’importe quelle personne au monde devrait pouvoir apprendre à manier les mots pour faire agir les gens. Et elle devrait pouvoir l’apprendre de manière permanente.

On pourrait même l’intégrer au titre des formations continues dans certaines entreprises Malaises.

Le cas pratique d’une agence de voyages

Tenez… Dans une agence de voyage, par exemple.

Dans une ville aussi intéressante que Kuala Lumpur, ce genre de formation serait géniale.

Par exemple, en faisant mes recherches, je suis tombé sur un site web nommé Malaisie.org.

Ce site présente cette ville comme étant fascinante. Suivent alors quelques descriptions sur ce qu’on peut y trouver, sur ce qu’on peut y faire, avec quelques photos.

Et je vois aussi une publicité Adsense qui va leur faire gagner quelques centimes au clics.

Hé bien j’imagine qu’avec une belle petite formation au copywriting français (le site est en deux langues), la propriétaire de ce site web pourrait se mettre en relation avec quelques agences de voyage pour passer des contrats avec elles.

Elle présenterait la ville en français, à la manière d’un copywriter, et proposerait des circuits. Le tout organisé par les agences de voyage, et elle toucherait ainsi quelques émoluments en échange de cette mise en relation.

Les agences de voyages pourraient quant à elles améliorer leurs offres pour permettre à leurs clients français de mieux se projeter à l’intérieur de leurs vacances.

Cela permettrait sans le moindre doute d’augmenter le nombre de leurs clients et par la même occasion leur chiffre d’affaires.

Donc, oui, je pense qu’il serait plus qu’intéressant de proposer une formation continue au copywriting français à Kuala Lumpur, afin que tous les acteurs du tourisme puissent toucher une nouvelle forme de clientèle.

Comme je le disais en intro : Le copywriting n’a pas de frontière.

Si vous êtes une agence de voyage, et que ce genre de service vous intéresse, contactez-moi. Pour Kuala Lumpur ou pour ailleurs.

Je suis sûr que c’est un projet qui doit être aussi fascinant à préparer qu’à enseigner !

Partagez :

Publié le 30 MARS 2012 - Catégorie : Créativité & Idées

A lire aussi :


Ou alors, continuez votre voyage au hasard »



RECUPEREZ VOS RESSOURCES GRATUITES POUR COPYWRITERS

Le Générateur de Slogans, le Sympathomètre, le Créateur de Marque Instantané, le Générateur d'Accroches Hypnotiques et bien d'autres...

Mais aussi : des guides pour apprendre le copywriting et l'IA, des éléments graphiques pour embellir vos blogs et vos pages de vente...

Générateur de QRCodes | Générateur d'accroches hypnotiques

Cultivez l'amour du copywriting avec Yvon CAVELIER

Mentions légales | Conditions Générales de Vente
Conditions Générales d'Utilisation | Politique de confidentialité